Xuezhiyou Scantalker toetab teksti väljavõtmist, skannimist ja tõlkimist, kahesuunalist tõlget ja muid funktsioone. Sellel on ühes masinas mitu funktsiooni. Selle riistvara kasutab sisseehitatud protsessori ja Linuxi kohandatud süsteemi lahendust. Võrreldes Android-süsteemi skannimispliiatsiga on Linuxi süsteemi riistvaranõue väiksem ning 1 pluss 8GB saab igapäevase kasutamisega hõlpsalt hakkama. Lisaks kasutavad Scantalkeri skannimispliiats ja Youdao sõnastikupliiats 3.0 LED-puuteekraani ja 300000 piksliga skannimispea samu tehnilisi andmeid. Tegeliku võrdlustesti korral suudavad mõlemad teksti väga hästi skannida ja ära tunda.

Ka võrku ühendatud olekus saab Scantalkeri muuta nutikaks salvestuspliiatsiks, mis realiseerib mitmekeelse teksti salvestamise. Isiklikult mõõdetud jaapani, prantsuse ja itaalia tuvastus on suhteliselt sõbralik ning topeltmikrofonid suudavad saavutada kõrglahutusega salvestuse 1 meetri raadiuses.
Miks mitte sobilik põhi- ja keskkooliõpilastele?
Kuigi Xuezhiyou skaneeriv tõlkepliiats ei jää alla tavapärastele skaneerivatele tõlkepliiatsidele ning sellel on isegi ainulaadsed teksti sisestamise ja mitmekeelse tuvastamise oskused, usub paks õpetaja isiklikult, et see toode ei sobi alg- ja keskkooliõpilastele. Põhjus on:
Üks on see, et xuezhiyou skaneerival tõlkepliiatsil puuduvad inglise-inglise sõnastik ja õpilaste ühised sõnastiku päringufunktsioonid. Selles suhtes on Youdao, Xunfei, Baidu ja teiste toodete vahel teatav lõhe.
Siinkohal tuleb märkida, et õppija skanner toetab inglise-hiina sõnastiku päringut, hiina-inglise tõlget, mitmekeelset skannimist (hiina, jaapani, korea, inglise), kui võrk on lahti ühendatud, ning suudab skannida ja tuvastada kuni 54 keeli, kui Interneti-ühendus on ühendatud. Kahesuunalise tõlke abil saab see vastata kõige edasijõudnumate õppijate rakendusvajadustele.
Selle põhifunktsioonidel on kuus moodulit: sõnade otsimine, teksti sisestamine, kahesuunaline tõlge (vajalik võrguühendus), kõrglahutusega salvestamine, teksti salvestamine (vajalik võrguühendus) ja mitmekeelne tõlge (vajalik võrguühendus).

