Tõlkemasinaturg on globaalsel majandusel

Sep 20, 2024 Jäta sõnum

See Hiina kaubamärgi "iFLYTEK" tehniline toode on oma juhtiva tehisintellekti tõlketehnoloogiaga murdmas mitmekeelsete süsteemide tõkkeid, lahendades inimestevahelisi suhtlusprobleeme ja rakendades pidevalt tehnoloogiat, et osaleda ülemaailmse majandusarengu laines. Turumajanduslikus süsteemis on pakkumine ainult siis, kui on nõudlus, ja tõlkemasina sünd pole erand.

AI translation

Mingil määral on kodumaiste tõlkemasinate areng tihedalt seotud globaliseerumise majanduslainega, eriti Hiina majanduse arenguga. Alates WTOga liitumisest on Hiina majandus pidevalt integreerunud rahvusvahelise üldsusega. Maailma 500 parima ettevõtte hulgas on Hiinasse investeerinud ligi 490, mis moodustab ligikaudu 98% koguarvust; Hiina ettevõtted hõivavad maailma 500 parima ettevõtte nimekirjas 143 kohta.

 

Välismaal elamine, välismaal õppimine, investeerimine, äri tegemine... Erinevatel põhjustel läheb üha rohkem hiinlasi ja Hiina ettevõtteid välismaale ning Hiinasse siseneb üha rohkem välismaalasi ja välisfirmasid, mille tulemuseks on tohutu nõudlus tõlke- ja keeleteenuste järele.

smart translator machine

Hiina tõlkijate assotsiatsiooni 2022. aasta Hiina tõlke- ja keeleteenuste tööstuse arenguaruande kohaselt ületab 2021. aastal keeleteenuseid osutavate ettevõtete kogutoodangu väärtus esmakordselt 50 miljardit USA dollarit. Nende hulgas on Hiinas 423 547 keeleteenustega tegelevat ettevõtet ja 9656 ettevõtet, mille põhitegevuseks on keeleteenused. Ettevõtete kogu aasta toodangu väärtus on 55,448 miljardit jüaani, mis on 2019. aastaga võrreldes keskmiselt 11,1% aastas.


Tasub mainida, et "Aruandes" toodi välja ka see, et tehisintellekti tehnoloogia pideva innovatsiooni ja läbimurdega on masintõlke rakendamine tööstuses muutunud üha ulatuslikumaks ja leidnud turu tunnustust. Nende hulgas on 252 masintõlke- ja tehisintellektiäriga ettevõtet. Sellised ettevõtted nagu iFlytek, NetEase, Sogou, Baidu, Tencent jne on kõik selles valdkonnas tuntud teenusepakkujad. Nende kaubamärkide tõlkemasinatooted on lõputud, hõivates võimsate funktsioonidega positsiooni ülemaailmsel tõlke- ja keeleteenuste turul.

translator device

"Aruanne" näitab, et viimase aasta jooksul on tõlkeäri maht "Ühe vöö ja ühe tee" äärsetes riikides oluliselt kasvanud ning viieks suuremaks keeleks on tõusnud araabia, vene, saksa, inglise ja valgevene keel. tungiv vajadus turu järele.

 

Hiina tõlkijate assotsiatsiooni korraldatud küsitluse kohaselt ütles üle 90% ettevõtetest, et mudel "masintõlge + järeltoimetamine" võib parandada tõlke efektiivsust, parandada tõlke kvaliteeti ja vähendada tõlkekulusid. Üha keerukamate ja mitmekesisemate nõudmiste juhtimisel saab masintõlkest tõenäoliselt tulevasel tõlke- ja keeleteenuste turul peavoolumudel ning tõlkemasinad pakuvad maailmamajanduse areenil jätkuvalt juhtivaid tehnoloogilisi eeliseid.

 

Loomulikult ei kajasta tõlkemasina uuendamine ja iteratsioon tehnoloogiapõhise tootena mitte ainult majandusarengut ja sotsiaalseid vajadusi, vaid kehastab ka tehnoloogilisest uuendusest lähtuvat tooteuuendust.